Interjú David Baldaccival
Interjú David Baldaccival, a John Puller- és Amos Decker-sorozat szerzőjével.

Melyik a kedvenc gyerekkori könyve? Van-e aktuális kedvence?

Gyerekként a kedvencem Robert Arthur A három nyomozó-sorozata volt. Három gyerekdetektív szerepelt benne, akiknek különböző képességeik voltak. A szüleim vásárolták az első kötetet szülinapomra vagy karácsonyra. Tisztán emlékszem rá, hogy mennyire elmerültem a történetben, és hogy nem tudtam letenni, ameddig ki nem olvastam. Még felnőttként is megvettem az újabb köteteket. Olykor előveszem, és időről időre elolvasom őket. Még évek múltával is ugyanolyan jónak találom ezeket a történeteket.

Önt a politikai krimi mestereként ismerik. Mint tudjuk, az élet írja a legjobb történeteket. Volt már olyan, hogy a hírek olvasása közben elirigyelt egy történetet?

Manapság valóban meg kell harcolnom a hírekkel. A legszokatlanabb történeteket próbálom kitalálni, és tessék! Egy hasonló eset köszön vissza a The Washington Post címlapján. Olyan dolgokról próbálok meg írni, amelyek érdekelnek, az emberek pedig az idővel nem sokat változnak. Jellemzően önzőek, és ácsingóznak a hatalomra. Ez a két attitűd megszámlálhatatlan történet ihletője.

Ha három szóval kellene jellemeznie a regényeit, melyek lennének ezek?

Igazán lebilincselő olvasmányok.

Az eddigi adaptációk mellett melyik az az írása, amit a legszívesebben látna filmvásznon?

Amos Deckerből is remek tévésorozat lehetne. Will Robie és Jessica Reel pedig fantasztikusan nézne ki széles vásznon. Hollywood, ezt most neked is mondom…

Az írás mellett ön jótékonykodik is. Alapítványa, a Wish You Well Foundation az általános humanitárius segítségnyújtás mellett nagy hangsúlyt fektet az olvasás népszerűsítésére. Melyik akciójukra a legbüszkébb, illetve terveznek-e a közeljövőbe valami nagyobb megmozdulást?

Azokra a programokra vagyunk a legbüszkébbek, amelyek egész családoknak segítenek. Azt szeretnénk, hogy mind a szülők, mind a gyerekek szövegértése javuljon, lehetővé téve számukra, hogy megvalósítsák az álmaikat.


Ha lenne egy nap, amikor azt csinálhatna, amit csak akar, hogyan töltené el?

Négy órán át írnék, aztán néhány órára vízre szállnék, ideális esetben hajókáznék. Majd a barátaimmal töltenék el pár órát, némi jó bor és étel mellett, és végül a nap lezárásaként beletemetkeznék egy jó könyvbe.

Fordította: Ács Eleonóra
Provence, 1920. ETTIE némán jár-kel a régi, félreeső udvarházban, észrevétlenül teremti meg a feltételeket ahhoz, hogy a nagybátyja művészi zsenialitása kiteljesedhessen. JOSEPH, a feltörekvő...
Fordította: Tóth Bálint Péter
A világ egyik legfényűzőbb városában több milliárd dolláros üzletet készülnek megkötni. Ám a pazar éjszaka gyilkossággal végződik, a brit kormány pedig kilátástalan válságba sodródik. Több...
Fordította: Melegh Erika
Egy hódító, akit leigáztak... Egy boszorkány, akiről azt jósolták, megmenti őket... És egy kegyetlen világ, ahol sárkányok uralkodnak Rómában. A római császár unokaöccse, Julian Dakkia...
Fordította: Vadász Márton
Ki gondolkodhat egy gyilkos fejével? Csakis egy másik gyilkos. Will Robie magasan képzett, profi bérgyilkos, az az ember, akit az amerikai kormány akkor hív, amikor a legrosszabbakat kell likvidálni...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ