A halál szava a Kisalföld oldalán
(kiadvány: A halál szava)

Zseniálisan indult a kapcsolatom a General Press Kiadó Világsikerek című sorozatával. Már az is bosszantó, hogy eddig nem került egyetlen példány sem a kezembe ezekből a csinos kötetekből Lincoln Child Jégbe zárt félelem című regényéig, most pedig Linda Castilloval ismerkedtem. Nagy valószínűséggel új kedvencet avatok idén, pedig még csak februárt írunk! Hogy miért kezdem ezt a recenziót ekkora rajongással? Mert ilyennek kell lennie egy jó könyvnek: megtapogatod, tetszik, kinyitod, elkezded olvasni, először öt oldalt, majd tízet, s már le sem akarod tenni. Így lett meg nekem első nekifutásból 150 oldal.

A halál szava Painters Mill kisvárosának rejtélyes gyilkosságait meséli el roppant izgalmasan. Linda Castillo 220-szal száguldva nyitja a történetet: egy család tragédiáját mutatja be az első pár oldalon, robbanásszerűen indítva a sztorit. Egy felakasztott hulla körüli helyszíneléssel folytatódik a cselekmény, ahol visszatér Kate Burkholder nyomozónő, aki kitartóan küzd, versenyt futva az idővel, hogy megtalálja a gyilkost. Amikor a helyi galéria tulajdonosát is holtan találják, egy ugyanolyan amish bábuval megjelölve, mint az akasztott hullát, Burkholder megbizonyosodik róla, hogy sorozatgyilkossal van dolga, s az esetnek egy korábbi, 35 évvel ezelőtti mészárláshoz lehet köze...

[...]

Forrás: http://www.kisalfold.hu/blog/zabhegyezo_olvas/linda_castillo_a_halal_szava/191/4394/

2015-02-17 14:14:53
Fordította: Kajsza Krisztina
A hadseregtől leszerelt százados, Travis Devine ezúttal különös megbízatást kap: Seattle-be küldik, hogy kísérje el a tragikus körülmények között árván maradt, tizenkét éves Betsy Odomot...
Fordította: Vadász Márton
Itt maradtam parányi festékfoltként, amelyet az idő ecsetje beledolgozott ebbe a hatalmas, örök tájba. 1921, Pinang. Lesley Hamlyn és férje, Robert egy régi, fiatal kori barátot várnak magukhoz...
Fordította: Szieberth Ádám
Jayne csendes lány. Leginkább egyedül szeret lenni, és a kutyaséltáltató munkáján kívül nem vár túl sokat egy-egy naptól. Ám amikor az egyik kutyusa beront az idős szomszédasszonya, Meredith...
Fordította: Ács Eleonóra
Az alsóház majdnem olyan magányos hely tud lenni, mint a sivatag, de nehéz csendben maradni benne. Felharsan a parlamenti csengő, megkondul a Big Ben harangja. Pontban kilenc órakor fegyver dördül...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ