Andi véleménye A világirodalom 33 legszebb meséjéről
Így gyermeknap előtt egy újabb mesegyűjteményre hívom fel a figyelmet. Ez a kötet nem ismeretlen meséket sorakoztat fel, nem új illusztrátorokat ismertetett meg velem, hanem célirányosan szerettem volna ezt a könyvet megkaparintani. :)

Azért szerettem volna ezt a kötetet, mert nem estek a kezem ügyébe az ismerős, gyermekkori kedvenc meséim, nem tudtam leemelni a polcról egy egyszerű hagyományos, sok kép nélküli megfogalmazást s nehezen is találtam meg ezeket a megszokott fordításokban. Örülök a Lúdas Matyinak, Piroskának, Jancsinak és Juliskának, a duci tündérek nélküli Csipkerózsikának, az egyik kedvenc meselemezemről ismert kis Mukk-nak. S még sorolhatnám: magyar- és más népek népmeséi, Benedek Elek meséi is szerepelnek a Grimm és Andersen mesék mellett.
Tudom, hogy sokak szerint még mindig nem lehet rossz eseményeknek történnie a mesékben, hogy a farkasnak nem kellene meghalnia, a rossznak nem kellene bent égnie a kemencében, s még sorolhatnám, de bebizonyított tény, hogy a gyerekeknek szükségük van mesékre és az egészséges lelkű gyermek fel tudja dolgozni ezeket a feszültségeket.

Bár előfordul, hogy egy ismeretlen mese kerül a kezeim közé, és naivan elkezdem olvasni, s aztán átköltöm. Hirtelen. Mert a részletekbe menő kaszabolást nem szeretem ovis korban. S emlékszem, amikor 3-4 éve egyik óvodásom nagycsoportban sírva kérte, hogy a Kis gyufaárus lány történetét ne folytassam. Ismerte  a mesét és teljesen felzaklatta őt az újrahallgatás.

Lényeg a lényeg: A világirodalom 33 legszebb meséje kötetet ajánlom, mert jó és fontos meséket tartalmaz, és mert gyönyörű Füzesi Zsuzsa illusztrációival. Szép képek, megfelelő mennyiség, nem mindenhol, hogy a gyermek figyelmét megakassza.
 
2015-05-28 09:47:47
Fordította: Tihor Szilvia
A legváratlanabb pillanatban két, egymástól teljesen különböző férfi útja keresztezi egymást. Amíg az egyikük mozgalmas életet él, és megállás nélkül robotol egy vállalatnál, addig...
Fordította: Ruff Orsolya
,,Szerelmes leszel, Tate. És amikor ez megtörténik, örökre megváltozik az életed." Amikor a New York-i építész, Tate Donovan Cape Codra érkezik, hogy megtervezze legjobb barátja nyaralóját,...
Fordította: Tóth Bálint Péter
Meghalt a király! Éljen a királynő! Ókori Asszíria, Kr. e. 9. század. Egy olyan vidéken, ahol hírből sem ismerik a kegyelmet és a gyengédséget, nehéz sors vár egy rossz hírű anyától...
Fordította: Horváth András
Mi történik, ha a világ legszebb lánya hozzámegy minden idők legjóképűbb hercegéhez, akiről kiderül, hogy mégsem álmai férfija? William Goldman igaz szerelemről, gyűlöletről, bosszúról,...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ