A három grácia blogturné első állomása: Szembetűnő blogja
(kiadvány: A három grácia)
A 15-16. század fordulója hatalmas változásokat hozott az emberiség történelmében. Gondoljuk csak végig! Ebben az időszakban, a nagy földrajzi felfedezéseknek köszönhetően, feltárult és kitágult a világ - Magellán (legénysége) révén kiderült, hogy a Föld mégsem lapos, ahogy azt korábban hangoztatták. Ugyanilyen hatalmas változásokon esett át a vallási élet, a hit megélése és gyakorlása. A lavinát - noha már egy évszázaddal korábban is voltak erre irányuló próbálkozások - sok más, apró tényezővel együttesen az egykori ágoston rendi szerzetes, Luther Márton indította el. Az egyházat, a reneszánsz pápák világát egészen közelről tanulmányozó Luther 1517. október 31-én tette közzé 95 pontba foglalt reformjavaslatát. Célja kezdetben nem az egyháztól való elválás, hanem annak megreformálása volt. A nagy reformátor fellépésével azonban hatalmas változás állt be vallási téren. De ez már történelem...

"Mindig is rosszul hazudtál (...) 
De éppen ezt szeretem benned."

Brigitte Riebe legújabb könyvében a valóság és fikció különös elegyében picit megelevenedik számunkra a 16. századi Wittenberg. A híres 95 pont nyomán számos korábbi kolostor került felszámolásra, többek között a német területeken is. A kolostorok lakói - szerzetesek, apácák - egy pillanat alatt az utcán találták magukat. A történet elején rögtön megismerkedünk közülük két ciszterci apácával. Az ő wittenbergi megjelenésükkel pedig egy igazán izgalmas kaland veszi kezdetét. Már maga a városba érkezés is egészen emlékezetessé válik. Az apácákat lopáson éri a nagy festő, Cranach - akit egy titokzatos férfi a három grácia megfestésével bíz meg - cseh legénye, Jan Seman. Gyanús, gyanús! Kicsit talán belemagyarázott az észrevételem, mindenesetre a cseh-vonalat és a névválasztást is az írónő figyelmességének számlájára írom. A fentebb említett 15. századi "egyházi reformkísérlet" ugyanis egy Jan Hus (vagy ahogy talán nálunk talán jobban ismeretes: Husz János) nevű cseh paphoz kötődik, ő volt a huszitizmus alapítója. Fellépését máglyahalállal torolták meg. A tűz egyébként e regény végkifejletében a "mi Janunk" életében is fontos szerepet tölt majd be - ha odaértek, gondoljatok rá: én szóltam. E rövid kitérő talán legszorosabban véve nem kapcsolódik A három grácia történetéhez, számomra az első fejezet előre sugallta, hogy nem árt résen lenni, és továbbgondolni azt, amit olvasok. 


"Az egyik ad, a másik elvesz (...) Ilyen az élet. Igazam van? Mégis mindig ki kell egyenlíteni a dolgokat, hogy egyensúlyban maradjon a mérleg, nem gondolod?"

Wittenberg, 1536
Próbálok kikeveredni a történelmi hűségből, de nem megy. Ugyan számos fiktív elem és szereplő található a könyvben, nehéz elvonatkoztatni attól, hogy még ezeket is milyen érzékletesen szövi a történetbe a szerző. A korabeli orvoslás, vagy épp az egyes csoportokat vagy személyeket megillető jogok (például a gyógyszertár üzemeltetésének joga) bemutatása talán apróságnak tűnik, hiszen épp csak megemlíti az elbeszélő, mégis: nem ettől igazán jó egy történelmi regény? Alapjában véve nem egy "agyalós" regényre vágytam, de egyszerűen elvarázsoltak a részletekben rejlő apróságok, a fikció és valóság összemosása.

"A reformátor már nem az a szórakozott tudós volt többé, akinek eddig a Fekete Kolostorban látszott. Ez a férfi a szószéken szinte égett, mintha nem is húsból és vérből lenne, hanem folyékony tűzből. Szembeszállt a pápával, a császárral, és volt hozzá bátorsága, hogy ne csak rámutasson az egyházon belüli visszásságokra, hanem vasseprűvel ki is seperje azokat."


Brigitte Riebe
Tetszett az új és egyedi látásmód - Lutherről és családjáról, például. De ugyanilyen érdekes volt az új vallás és híveinek bemutatása, Luther prédikátori szerepének érzékeltetése, vagy a korabeli Wittenberg működése - beleértve többek között az erkölcs, a bordélyházak vagy éppen a művészet (jelen esetben a festészet) szerepét. És még mindig csak az alaphelyzetről beszélek. A cselekmény környezetéről, a korról. Pedig ehhez még társulnak olyan egyáltalán nem elvetendő dolgok, mint a karakterek sokszínűsége, a krimi-szál és a szerelem. E három közül talán a jellemábrázolás sikerült a leggyengébben - legalábbis abban az értelemben, hogy a szerző csak a főbb szereplőkre fektetett nagyobb hangsúlyt, náluk adott esetben még némi fejlődés is érzékelhető. A történet titka, hogy ki és tulajdonképpen miért bérelte fel Cranachot a három grácia megfestésére, és hogy miért éppen azokat a nőket akarta a vásznon viszontlátni, akiket a festő számára kijelölt? Milyen összefüggés van a már elkészült képek és két fiatal nő halála között? Kit gyanúsítanak a gyilkosságokkal, és vajon igazuk van-e? A talány felderítése közben pedig ismét fókuszba kerülnek a városba érkezett apácák is, mi több: egy szerelmi szál is kibontakozóban van.


"A pillantás a legszentebb a vágyak közül (...) 
Mert azáltal birtoklunk. 
Aki pedig birtokol, az uralkodik mindenki felett."

Brigitte Riebe kötetével kapcsolatban nem voltak elvárásaim - mindössze egy jó történelmi regényt akartam olvasni. De ennél sokkal többet kaptam. Egy olyan sztorit, amin át tudok siklani, ha akarok - és szigorúan a cselekményfolyamra fókuszálva is jó regényt olvasok; de el is tudok gondolkodni a rétegein. Inkább az utóbbit választottam, már csak amiatt is, mert számomra roppant összetett volt a regény. Persze, nem kizárt, hogy sokkal többet láttam bele, vagy lehetetlennek tűnő párhuzamokat vontam. De tulajdonképpen mindegy is. Az elején féltem a regénytől, kicsit nehezen indult be. De érdemes folytatni, mert kalandos, szerelmes, itt-ott buja sztorit kaphatunk, mindezt pedig korhű, 16. századi tálalásban.
 
2016-03-16 13:57:42
Fordította: Szalay Zsuzsanna
Amikor a német diáklány, Merle egy szemeszterre a festői Velencébe érkezik, egyetlen dolog jár a fejében: hogy kiderítsen egy nagy családi titkot. A lagúnák városában találkozik egy fiatal...
Fordította: Gábor Emma
A HELYSZÍN Egy csendes, bristoli antikváriumban holtan találják a tulajdonost. A könyvárus vértócsában fekszik a padlón. A rendőrségnek egyetlen kérdése van: hogyan érhette ezt a férfit...
Fordította: Szigeti Judit
Elvesztünk a tengeren, mégis egymásra találtunk. Lexi könnyed szórakozást keres egy idegennel. Igazán megérdemel végre egy felelőtlen éjszakát, nem igaz? Zeke le akar számolni az egyéjszakás...
Egy forró nyári éjszakán egy ismert közgazdász gyilkosság áldozatául esik Budapest belvárosában. A nyomozással Telki-Nagy Judit őrnagyot és új csapatát bízzák meg. Az ügy felgöngyölítését...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ