Az új-zélandi kalandok folytatódnak
A kagylókürt hangja az új-zélandi Sarah Lark néven író Christiane Gohl A tűzvirágok ideje címet viselő regénysorozatának második része.

Az 1958-ban született szerző pszichológiát hallgatott az egyetemen és évekig idegenvezetőként tevékenykedett; Gohl nem csupán Lark néven, hanem további másik fedőnév alatt is publikált már regényeket korábban. A kagylókürt hangja egy szívszorító családi dráma, mely életre kelti Új-Zéland színes tájait az olvasók szemei előtt.

E regényben az első rész története folytatódik tovább, így A kagylókürt hangjának két főhőse A tűzvirágok idejéből megismert szereplőknek gyermekei: Carol és Linda, akik a boldogságot kutatják a tizenkilencedik századi, veszélyekkel teli Új-Zélandon. Carol élete eleinte szerencsésen indul, hiszen a lány a gazdag családból származó Oliver jegyese, ám egy szerencsétlen fordulatnak köszönhetően úgy tűnik, hogy a testvérpár vagyon nélkül marad. A két testvér egymástól elszakadva küzd egy jobb jövőért; Linda fokozatosan próbál elfogadható megélhetési körülményekért küzdeni, arany után kutatva, míg Carol az Északi-szigeten keveredik bele az európaiak és maorik között folyó véres háborúba.

Lark regényeiben rendhagyó módon nagy hangsúly kerül Új-Zélandra és a maorikra. A szerző regénye kitűnő leírásokkal szolgál, így az olvasók könnyen úgy érezhetik magukat a regény befejezése után, mintha ténylegesen bejárták volna Új-Zélandot. Ahogy már megszokhattuk Larktól, a szereplői ezúttal is egyértelműen vagy nagyon jók vagy nagyon rosszak, így a karakterfejlődés sem túl nagymértékű; ez a szereplők jellemét kissé kiszámíthatóvá teszi.

A kagylókürt hangjának elolvasása előtt, annak ellenére, hogy a regény önállóan is képes megállni a helyét a hosszas leírások és magyarázatok miatt, érdemes a megelőző kötetet is elolvasni, hogy megértsük a cselekményt és így növekedjen az olvasási élmény. A második kötetben egyre nagyobb a hangsúly az emberi kapcsolatokon, így ezek megértéséhez fontosak az első kötetből megszerzett információk, mi több a maori háborút és a politikai eseményeket is könnyebb lesz megérteni az olvasóknak a megfelelő háttértudással.

A kagylókürt hangja egy nagy terjedelmű, kellemes olvasmány, mely egy távoli világba kalauzolja el az olvasókat. Lark a fikció és a történelmi tények kombinálásával, szerelmi szállal és egy könyv végi csavarral teszi ellenállhatatlanná regényét. A sorozat harmadik része már megjelent németül a Die Legende des Feuerberges címmel, remélhetőleg hamarosan a magyar rajongók számára is elérhetővé válik a regény fordítása.

http://royalmagazin.hu/kultura-miskolc/konyv-ajanlo-zene-ajanlo-film-ajanlo/36825-az-uj-zelandi-kalandok-folytatodnak

2016-04-14 12:21:04
Fordította: Pejkov Boján
Izgalmas, üde és észvesztően humoros elsőkrimis bemutatkozás egy csapat detektívvé avanzsáló kismamáról. Alice és a párja, Joe számára az álmos kis falu, Penton ideális helynek tűnik...
Fordította: Kajsza Krisztina
Nincs holttest? Nincs nyom? Bűntény sincs? Ez a vasárnap is ugyanolyan, mint a többi. Niall és Eden kirándulni megy, hosszan kocsikázik a környéken, és hazafelé megáll a helyi szupermarketnél....
Fordította: Tolvaj Zoltán
,,A világ valóban beteg. Erőszakhullám söpör rajta végig, akár egy vírus, és mindenkit megfertőz, aki kapcsolatba kerül vele." Egy forró nyári napon Elena Blanco felügyelő, a Speciális...
Fordította: Pejkov Boján
Még egy tiszteletes jóravaló lánya is hibázhat olykor... Charlotte Lamb pedig súlyos árat fizet egyetlen zabolátlan pillanatért. Hogy elkerülje a kíváncsiskodó és pletykára éhes ismerősök...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ