
Gyerekkönyvek
 |
A képeskönyv tíz kicsi igazi, domború katicabogara
lapról lapra indul haza egyenként, hogy azután otthon
újra találkozhassanak. A gyerekekkel pedig olvasás
közben a visszafelé számolást is gyakorolhatjuk!
20 oldal
2500 Ft
|
 |
Ebben a kötetben többek között a Jégország királyává
váló Jánossal, a színében változó királynéval, a
csudaállatokkal, a nagy orrú királyfival, a cserfes
Csiricsári kisasszonnyal találkozhatunk, akik újabb
csodás kalandokba viszik el a gyerekeket. Mint a
korábbi Benedek-köteteinket (Az aranyalmafa, A kék
liliom), ezt is Bányai Éva magával ragadó rajzaival
ajánljuk minden kedves olvasónknak.
oldal
2990 Ft
|
 |
Éjjel a birkanyáj fölött
tíz kicsi kívánság-csillag ragyog…
Minden kisbáránynak lehet egy kívánsága: te mit
kívánsz?
Kívánj valamit, kapcsold le a lámpát, s nézd, hogyan
gyulladnak ki a kicsi csillagok!
oldal
1990 Ft
|
 |
A Naszreddin Hodzsáról szóló anekdoták a világ számos
nyelvén láttak napvilágot. A török tréfamester alakja
a magyar olvasók előtt sem ismeretlen, számos
feldolgozása jelent már meg. Ezúttal Kürti Kovács
Sándor eleveníti meg a csavaros eszű világjárót:
finom humorral, írói leleménnyel önt újra életet a
figurába. A tanulságos történetek kicsiknek és
nagyoknak egyaránt kellemes szórakozást nyújtanak,
melyeket Csala Sándor gyönyörű, keleti miniatúrákat
idéző rajzai egészítenek ki.
oldal
2500 Ft
|
 |
Jean de La Fontaine élete második felében, a
17. század utolsó évtizedeiben szinte már csak
meséket írt. Verses fabulákat. Más műfajokban
kifejtett munkássága minden bizonnyal nagyobb
megbecsülést szerzett volna neki pályatársai körében,
hiszen azok a meseírást nem tekintették komoly
irodalmi műfajnak. La Fontaine mindmáig páratlan
népszerűségét mégis a fabuláknak köszönheti, méltán
nevezte őt Sainte-Beuve a franciák Homéroszának.
Előtte Aiszóposz és Phaedrus, utána pedig Lessing,
Krilov, vagy éppenséggel a mi Fáy Andrásunk –
mondjuk ki nyíltan: didaktikus állatmeséi is komoly
sikert arattak, de ezek azért nagyon különböznek La
Fontaine fabuláitól, lévén csupán frappáns,
tanulságos történetek, esetenként akár versbe is
szedve. La Fontaine állatmeséi költemények. A poézis
minden szépségét felvonultatók. Ez a gyűjtemény egy
káprázatosan illusztrált, roppant impozáns francia
kiadásnak magyar nyelvű hasonmása.
224 oldal
3500 Ft
|
 |
2005-ben Tamkó Sirató Károly születésének századik
évfordulóját ünnepeljük. Kiadónk a centenárium
jegyében egy verseskötet-trilógiával állít emléket a
nem csupán gyermekverseiről híres költőnknek. Az
előző kötet Tengerecki Pál utazásairól szólt, most, a
második kötetben újabb tájakra vezet bennünket régi-
új hősünk, ecki, becki, engerecki, vengerecki
Tengerecki Pál!
oldal
2000 Ft
|
 |
Kötetünkbe ezúttal Benedek Elek rendkívül gazdag
magyar népmese-feldolgozásaiból válogattunk. A
gyerekek ismert mesehősökkel találkozhatnak: a
gyönyörű királykisasszonnyal, a legkisebb fiúval, a
ravasz rókával, a bölcs királlyal, akikkel ezúttal is
csodás kalandok történnek. A mesék között egyaránt
megtaláljuk a jellegzetes magyar mesekincs tündér- és
állatmeséit, tréfás történeteit, amelyeket a nagy
magyar mesemondó gyönyörű, ízes nyelve tesz
különlegesen egyedivé. A mesekönyvet a korábbi
Benedek Elek-válogatásunk, Az aranyalmafa nagy sikerű
illusztrátora, Bányai Éva rajzai színesítik.
oldal
2700 Ft
|
 |
Ne ígérgessünk, ha nem tudjuk betartani! Pettsonnak bizony sokszor eszébe jut a mondás, mióta megígérte Findusznak, hogy a Mikulás ellátogat hozzá karácsonykor.
Nincs is Mikulás, méltatlankodik az öreg magában, de hosszas tanakodás után elhatározza, hogy titokban készít egy mozogni és beszélni tudó bábut. A nagy fabrikálás során azonban hamar belátja, hogy szinte lehetetlen vállalkozásba fogott.
A karácsony előtti hetek rendkívül szokatlanra sikerednek a barátok életében. Az öreg minden idejét a műhelyben tölti, Findusz pedig magányosnak érzi magát. Ráadásul furcsábbnál furcsább emberek bukkannak fel körülöttük... de vajon mit akarhatnak?
Az ünnep napján úgy tűnik, minden rendben van: Findusz boldog, mert eljött a Mikulás, az öreg pedig annak örül, milyen jól sikerült a gépe. Talán egy kicsit túl jól is...
Vajon miféle titok lappang hat emögött? Vannak kérdések, amelyekre lehet, hogy nem is érdemes választ keresni...
132 oldal
5490 Ft
|
 |
Valahol messze, az Óperenciás tengeren is túl, volt
egyszer egy kislány, aki nem tudott aludni. Éjjelente
az ablakában üldögélt, és a főtéren álló toronyórát
nézve várta a hajnalt. Gyönyörű szép óra volt ez, a
világ minden tájáról sereglettek a városkába az
emberek, hogy e ritka kincset megcsodálják.
Ám egy reggel arra ébrednek a városka lakói, hogy
eltűnt a toronyóra. Kétségbeesésükben az öreg
órásmestert hívják, aki szerint csak egyvalaki
orvosolhatja a bajt: egy Flabelino nevű titokzatos
manó. Ahhoz azonban, hogy e furcsa szerzet
felbukkanjon, valakinek három nap és három éjjel
virrasztania kell. De vajon ki tud ebben segíteni?
A különös, szívhez szóló történethez Szegedi Katalin
készített varázslatos hangulatú illusztrációkat.
oldal
1800 Ft
|
 |
- Rosszkedvem van és nyugalmat szeretnék! - fakad ki
egy őszi reggelen Pettson. Findusz rögtön azon kezd
morfondírozni, mivel is vidíthatná fel morcos
gazdáját.
-Elmehetnénk horgászni - javasolja végül , attól
biztos jókedved lesz.
Pettson azonban nem akar kimozdulni. Kint minden
hideg és nyirkos, pedig fel kéne ásni a
krumpliföldet, és a tüzelő is elfogyott. Ám a kandúrt
nem akármilyen fából faragták: kitalálja, mitől múlik
el az öreg rosszkedve, sőt talán még arra is sikerül
rávennie, hogy munka helyett vele játsszon...
oldal
3690 Ft
|
|
 |
|
Fordította: Marczisovszky Anna
Másképp szálltunk alá a pokolba, csupán ennyi történt.
Izia csendben végignézi, ahogy a férje összepakol, és elhagyja a lakást, amelyben egyetlen gyermeküket, a nyolcéves Zoét nevelték,...
|
|
Fordította: Szigeti Judit
Élfestett kiadás.
Maud Blyth kalandra vágyott, amikor beleegyezett, hogy segít a bátyjának felgöngyölíteni egy mágikus összeesküvést. Még arra is vállalkozott, hogy társalkodónőként...
|
|